Affichage des articles dont le libellé est Ethnolinguistique. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Ethnolinguistique. Afficher tous les articles

samedi 17 décembre 2011

L'ibère et le basque : recherches et comparaisons

Les inscriptions en langue ibère trouvées principalement dans l'est de la péninsule ibérique en région valencienne et environs, un peu dans le sud-est de la France, forment aujourd'hui d'après L. Silgo Gauche qui les a rassemblées et analysées dans ses travaux, un corpus d'environ 1700 textes ou notes de longueur très variable, la plupart réduites à un seul mot il est vrai, relevées sur des céramiques, des monnaies, des ustensiles ou des plombs. L'ensemble des découvertes aboutit sous la plume de L. Silgo Gauche, et de quelques autres spécialistes modernes, à une forme renouvelée de ce qu'on a nommé le « basco-ibérisme », à savoir que la langue basque, qui, malgré son ancienneté de plusieurs millénaires admise par tous, n'est connue avec quelque précision que depuis moins de 1000 ans et de manière complète moins de 600, comporte bien des éléments, phonétiques, morphologiques, lexicaux identiques à ceux de l'ibère antique, et qu'elle peut ainsi aider à comprendre, une fois la lecture des inscriptions en ibère bien établie, le contenu de plusieurs d'entre elles.

Par Jean-Baptiste Orpustan.

Téléchargez la suite

mercredi 1 septembre 2010

La langue sifflée pyrénéene

Etude radiocinématographique sonore synchrone faite pour mettre en évidence les différences entre les mécanismes phonatoires utilisés dans la voix parlée et dans la langue sifflée utilisée par une population pastorale du village d'Aas, dans les Pyrénées. 01/01/1964